Translate

BOTSCHAFT

Emona Durmati
Ich bin so unglücklich
von Srila Bhaktivinod Thakura
prabhu he  
Oh Herr -
(1)
emona durmati    saṁsāra bhitare poḓiyā āchinu āmi
ich bin so unglücklich,    daß ich in diese materielle Welt gefallen bin !
tava nija-jana    kono mahājane   
Aber einer Deiner    reinen und erhabenen Hingegebenen    
pāṭhāiyā dile tumi
ist gekommen, um mich zu retten !

(2)
dayā kori’ more    patita dekhiyā    kahilo āmāre giyā
Er hatte Mitleid mit mir,   
mich so heruntergekommen und elend sehend,   und sagte:
ohe dīna-jana    śuno    bhālo kathā   
Oh gedemütigte Seele,   lausche    dieser guten Nachricht,   
ullasita ha´be hiyā
welche dein Herz erfreuen wird !

(3)
"tomāre tārite    śrī kṛṣṇa caitanya    
"Allein um euch zu retten,    ist Śrī Kṛṣṇa Caitanya    
navadvīpe    avatāra
im Land von Navadvīpa    erschienen !
tomā’ heno kato    dīna hīna jane    
Er hat schon    so viele andere traurige und leidende Seelen    
korilena bhava-pāra
sicher über den Ozean von Geburt und Tod geführt !

(4)
vedera pratijñā    rākhibāra tare    
Das Versprechen der Veden    erfüllend,    
rukma-varṇa vipra-suta    
ist der Sohn eines Brāhmaṇa - mit goldener Hauttönung (´Gaura´)
mahāprabhu nāme 
und der Bezeichnung ´Mahāprabhu´ -
nadīyā mātāya saṅge bhāi avadhūta
mit Seinem Bruder, dem avadhūta Nityānanda, herabgestiegen !          
Zusammen haben Sie Nadīyā mit göttlicher Ekstase entrückt gemacht !
(5)
nanda-suta jini    caitanya gosā̃ī   
Śrī Caitanya (´Mahāprabhu´), der direkt Kṛṣṇa ist, der Sohn Nandas, 
nija-nāma kori’ dāna    
hat durch freigebiges Verteilen Seines eigenen Heiligen Namens    
tārilo jagat   
die Welt gerettet !  
tumi-o jāiyā    loho nija-paritrāṇa"
Geh auch du    und verlange deine Befreiung !“

(6)
se-kathā śuniyā    āsiyāchi nātha   
Diese Worte hörend    oh Herr   
tomāra caraṇa-tale
ist Bhaktivinod zu Deinen Lotosfüßen gekommen !
bhakativinoda    kāṅdiyā kāṅdiyā    
Und inmitten reichlicher Tränen
āpana kāhinī bole
erzählt er die Geschichte seines Lebens !