Translate

Krischna´s Barmherzigkeit

Gott ist mein Beschützer, und Er ist immer mit mir !
Er sieht und weiß alles, und Er stärkt mich !

Definition von Toleranz - und
Wahrnehmung von Kṛṣṇa´s Barmherzigkeit unter allen Umständen:

Brahmā Ji (der ausführende Schöpfer des materiellen Universums) sagte:
tat te 'nukampāṁ su-samīkṣamāṇo
bhuñjāna evātma-kṛtaṁ vipākam
Jemand, der alle sündhaften Reaktionen (karma) als Deine Barmherzigkeit akzeptiert,
verstehend, daß es das Resultat seiner eigenen vergangenen Aktivitäten ist,
und sie mit einem ungestörten Geist erträgt -
hṛd-vāg-vapurbhir vidadhan namas te
während er fortfährt, Hingabe zu praktizieren durch Darbringen seiner Selbst zu Dir
mit Körper, Geist, und Worten –
jīveta yo mukti-pade sa dāya-bhāk
solch ein Sich-Hingebender ist fähig, Deine Lotosfüße zu erreichen, welche die Zuflucht
sind selbst für die Göttin der Befreiung.“
Śrīmad-Bhāgavatam (10.14.8)



Oh Bhagavān, Deine Namen bescheren alles Glück über die Lebewesen. Deshalb - zu ihrem Nutzen bist Du ewiglich manifestiert als Deine unzähligen Namen, wie Rāma, Nārāyaṇa, Kṛṣṇa, Mukunda, Mādhava, Govinda, und Dāmodara.

nāmnām akāri bahudhā nija-sarva-śaktis

Du hast diese Namen mit all den Potenzen ihrer jeweiligen Formen ausgestattet.

tatrārpitā niyamitaḥ smaraṇe na kālaḥ

Aus Deiner grundlosen Barmherzigkeit heraus hast Du dem noch nicht einmal irgendwelche Einschränkungen auferlegt bezüglich dem Erinnern Deiner Namen (wie es bei Gāyatrī-Mantra der Fall ist, die zu bestimmten Zeiten gesungen werden müssen (sandhyā-vandana); mit anderen Worten:

der heilige Name Bhagavān kann zu jeder Tages- u. Nachtzeit gechantet und erinnert werden; dies ist die Arrangierung, die Du getroffen hast !

etādṛśī tava kṛpā bhagavan mamāpi

Oh Herr und Meister - Du hast solch eine grundlose Barmherzigkeit mit den jīvas (Lebewesen) – trotzdem,

durdaivam īdṛśam ihājani nānurāgaḥ

aufgrund meiner Vergehen zum Heiligen Namen (nāma-aparādha) bin ich so unglücklich, daß kein anurāga (immer tiefer werdende Anhaftung) in mir erwacht ist für Deine Heiligen Namen, die so leicht zugänglich sind und die alles Glück bescheren - .

Śikṣāṣṭaka (2/8),
Śrī Caitanya Mahāprabhu
zurück